PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
664
어제:
778
전체:
776,826

寒心

2012.11.10 22:03

이규 조회 수:2019

寒 찰   한
心 마음 심

 

寒心- 기가 막혀 할말을 잃음.

 

寒은 집 속에 사람이 ‘거적’을 덮고 누워있는 모습에서 나온 글자다.

밑의 ‘八’은 두 다리를 ‘氷’은 얼음, 즉 ‘춥다’는 뜻이다. 

곧 옛날에는 거적을 덮고 잤는데 겨울에는 그나마 充分치 않아 추웠음을 알 수 있다. 

 따라서 寒의 뜻은 ‘차다’, ‘춥다’가 되겠다. 寒冷, 寒波, 嚴冬雪寒, 酷寒이 있다.
  心은 心臟의 모습을 본 뜬 典刑的인 象形文字다. 

甲骨文을 보면 左右의 心房, 心室이 그림처럼 나타나 있다.

따라서 心의 본디 뜻은 ‘心臟’인데 옛 사람들은 心臟이 思考를 主管한다고 보았으므로 心은 ‘생각’, ‘마음’도 뜻하게 되었다. 

心境, 心情, 愁心, 虛榮心 등 많다.
  따라서 寒心이라면 본디 ‘차가운 心臟’이 된다. 

옛 사람들은 사람이 極度의 추위를 느끼거나 恐怖를 느끼게 되면 心臟이 뛴다고 여겼다. 

 그래서 寒心은 추위 때문에 心臟이 마구 뛰거나 몹시 두려워 몸을 떠는 것을 뜻했다.
  그러나 心臟이 너무 차가와지면 이른바 ‘氣가 막혀’ 生命이 危殆롭게 된다. 

그래서 寒心은 ‘氣가 막혀 말이 나오지 않는 경우’도 뜻하게 되었다. 

사람이란 늘 常識의 範疇에서 살아간다. 

그래서 常識에 反하는 사건에는 寒心해질 수 밖에 없다.
  寒心의 반대가 熱心이다. 이제 寒心한 事件은 종언(終焉)을 고했으면 한다. 

그러기 위해서는 열심히 노력해야 하지 않을까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
344 正 鵠 이규 2013.06.02 1748
343 世代 이규 2012.11.13 1750
342 淘 汰 이규 2013.05.28 1750
341 烏有先生 이규 2013.06.26 1751
340 陳 情 이규 2013.06.23 1753
339 格物致知 이규 2013.04.04 1754
338 窺豹一斑 이규 2013.04.14 1754
337 偕老同穴 이규 2014.08.12 1754
336 誘 致 이규 2013.06.17 1759
335 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1763
334 焦眉 이규 2012.12.05 1765
333 膺懲 이규 2013.02.18 1766
332 管轄 이규 2012.12.20 1775
331 獅子喉 이규 2013.02.12 1778
330 破廉恥 이규 2012.11.24 1779
329 不惑 이규 2012.12.17 1779
328 師表 이규 2013.02.04 1779
327 街談港說 이규 2012.12.11 1781
326 聖域 이규 2012.11.16 1786
325 復舊 이규 2012.11.05 1788