PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
775
어제:
795
전체:
775,371

所聞

2013.02.01 20:42

이규 조회 수:1675

 

所 바 소
聞 들을 문


所聞-본디 ‘근거있는 말’을 뜻해

 

  所는 戶(지게문 호)와 斤(도끼 근)의 結合이다.  지게문은 ‘반쪽의 房門’이다.  그것을 左右로 두개 단 것이 門으로 ‘大門’의 뜻이 있다.  여기서 所는 ‘도끼(斤)로 반쪽을 내는 것(戶)’이 돼 본디 장작 패는 것을 뜻했다.  그것은 一定한 場所와 사람, 行爲가 뒤따랐으므로 所는 ‘場所’와 ‘行爲’의 뜻을 갖게 됐다.  所感, 所得, 所見, 所有, 急所, 所願, 場所 등 많다.
  聞은 대문(門) 사이에 귀(耳)를 대고 있는 模襲이다.  그것은 엿듣기 위해서이다.  따라서 본뜻은 ‘듣다’가 된다.  參考로 大門 사이에 해(日)가 보이는 것이 間(사이 간), 입(口)을 내밀고 있는 것이 물을 問이다.  見聞, 新聞, 聽聞會, 醜聞, 風聞 등이 있다.  따라서 所聞의 본디 뜻은 ‘들은 바’, ‘들은 것’이 된다.  요즘은 ‘들리는 말’이란 뜻으로 使用돼 信憑性이 그다지 크지 않다는 뜻으로 使用한다.
  그러나 본디 所聞은 아주 오랜 옛날부터 쓰였던 말로 ‘根據를 充分히 갖춘 말’을 뜻했다.  孔子는 所聞에 根據해 一國의 歷史를 썼다.  그가 쓴 祖國 魯의 歷史 [春秋]는 12王 242年의 歷史를 담고 있는데 그 증 所聞만을 가지고 쓴 部分은 놀랍게도 全體의 3분의2가 넘는 181年이나 된다.  요즘 그 所聞 때문에 全國이 시끄럽다.  所聞은 본디 根據를 갖추어야 하는 말인데 혹 그렇지 않다면 事實無根의 뜬 所聞일 뿐이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
124 居安思危 이규 2013.03.26 1690
123 瓦斯 이규 2013.02.12 1689
122 刑罰 이규 2013.02.01 1687
121 傾 聽 이규 2013.07.03 1686
120 侍 墓 이규 2013.06.21 1686
119 高枕無憂 이규 2013.02.22 1686
118 苛政猛於虎 셀라비 2014.05.03 1684
117 刻骨難忘 [1] 셀라비 2014.11.19 1683
116 前 轍 이규 2013.06.24 1682
115 關 鍵 이규 2013.05.14 1682
» 所聞 이규 2013.02.01 1675
113 刻舟求劍 셀라비 2014.11.21 1674
112 枕流漱石 셀라비 2014.08.30 1673
111 亡國之音 셀라비 2014.08.15 1669
110 人質 이규 2012.12.27 1666
109 名分 이규 2013.02.11 1662
108 菽麥 이규 2013.02.02 1662
107 九牛一毛 이규 2013.06.11 1660
106 擧足輕重 이규 2013.03.01 1660
105 頭 角 이규 2013.06.07 1658