PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
766
어제:
778
전체:
776,928

한자 華 燭

2014.06.08 17:17

셀라비 조회 수:1869

華 燭

빛날

촛불

 

 

결혼을 상징하는 붉은색 양초

 

 

는 가지에 피어 있는 예쁜 꽃의 模襲으로 본디 뜻은 꽃이다. 그래서 화려하다’ ‘빛나다라는 뜻도 가지게 되어 華麗(화려)華奢(화사)繁華(번화)富貴榮華(부귀영화)豪華(호화)라는 말이 있다.

結合인데, 은 해바라기 벌레를 말한다. 變色에 뛰어나 判斷을 흐리게 하므로 물()을 흐리게 하는 것이 이고, 기어가는 模襲이 뿔()을 쳐들고 가는 것과 같다고 하여 (뿔로 들어 받을 촉)자가 나왔다. 慾心이 많아 혼자 먹는다 하여 짐승을 뜻하는 자를 덧붙여 ()자를 만들었는데, 본디 승냥이같이 생긴 一種野生 를 뜻한다. 처럼 갉아먹듯이 하면서 불()을 밝힌다는 뜻으로 촛불意味한다. 燭光(촉광)燭臺(촉대)燭數(촉수)雙燭(쌍촉)이 있다.

따라서 華燭이라면 화려한 촛불로 붉은 색의 초를 뜻하는데, 中國에서는 六朝時代부터 結婚式과 같은 慶事스런 날에 華燭使用했다. 붉은 초에 흰 불이 타들어가는 模襲은 보기만 해도 아름답지 않은가. 그래서 華燭이라면 結婚을 뜻하는 말로 쓰이게 되었다. ‘華燭을 밝혔다表現을 접할 때가 종종 있다.

그런데 華燭結婚 儀式에만 使用한 것이 아니라 첫날밤을 지내는 新婚房에서도 使用했는데, 여기서 나온 말이 華燭洞房이다. 洞房(신혼방)華燭을 밝혀 놓고 첫날밤을 보낸다는 뜻이다.  

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
182 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 2199
181 賞 春 이규 2013.08.15 2199
180 執牛耳 이규 2013.11.15 2197
179 狐假虎威 이규 2013.10.11 2183
178 道 路 이규 2013.08.17 2174
177 雲 集 이규 2013.08.09 2171
176 大公無私 이규 2013.10.16 2168
175 標 榜 이규 2013.08.10 2164
174 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 2159
173 黃 砂 이규 2013.07.18 2159
172 採薇歌 셀라비 2014.09.14 2157
171 彌縫策 셀라비 2014.09.23 2155
170 幣 帛 이규 2013.10.13 2153
169 春困症 이규 2013.07.27 2149
168 花 信 셀라비 2013.08.02 2148
167 伏地不動 셀라비 2013.10.30 2143
166 五十笑百 이규 2013.09.11 2137
165 大器晩成 이규 2013.10.22 2136
164 大議滅親 이규 2013.09.09 2135
163 櫛 比 이규 2013.08.08 2134