過猶不及 | 지날 | 오히려 | 아닐 | 및 | 지나친 것은 미치지 못함과 같음 |
과 | 유 | 불 | 급 | ||
孔子의 弟子중에는 綺羅星 같은 人物이 많다. 그의 弟子중 代表的인 哲人에 자장(子張)이 있다. [論語]에 의하면 그는 名譽慾이 좀 있었던 것 같다. 또 하나의 哲人중 자하(子夏)도 있다. 孔子는 그에게 小人儒가 되지 말고 君子儒가 될 것을 强調했다. 小人儒가 知識을 追求하는데 급급한 學者를 지칭한다면,君子儒는 진정 人格의 修養을 兼하는 學者를 말한다. 한번은 이 두 사람을 두고 弟子 자공(子貢)이 물었다. 『선생님께서는 子張과 子夏 둘 중 누가 더 賢明하다고 보십니까?』 孔子는 卽席에서 答했다. 『子張은 過하고 子夏는 不及이니라. 』 抽象的인 對答에 子貢은 더욱 궁금해졌다. 그래서 再次 물었다. 『그렇다면 子張이 더 낫다는 말씀인지요?』 하지만 孔子의 對答은 이번에도 抽象的이었다. 『지나친 것은 미치지 못함과 같으니라(過猶不及). 』 孔子에게는 子張이나 子夏 둘 다 눈에 차지 않았던 모양이다. 즉 그가 바라는 것은 지나치지도 않고, 그렇다고 不足하지도 않은 人格,다시 말해 중용(中庸)의 境地였을 뿐이다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
242 | 乾木水生 | 셀라비 | 2014.11.30 | 1803 |
241 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1804 |
240 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1805 |
239 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1806 |
238 | 甘呑苦吐 | 셀라비 | 2014.11.26 | 1806 |
237 | 杞 憂 | 셀라비 | 2014.06.05 | 1807 |
236 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1810 |
235 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1811 |
234 | 觀 察 | 셀라비 | 2014.03.28 | 1812 |
233 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1814 |
232 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1816 |
231 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1819 |
» | 過猶不及 | 셀라비 | 2014.02.25 | 1821 |
229 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1828 |
228 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1829 |
227 | 狼 藉 | 셀라비 | 2014.01.21 | 1834 |
226 | 雲 雨 | 셀라비 | 2013.11.02 | 1838 |
225 | 喜 悲 | 셀라비 | 2014.06.12 | 1847 |
224 | 華 燭 | 셀라비 | 2014.06.08 | 1851 |
223 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1853 |