PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
677
어제:
899
전체:
772,863

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:2299

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
142 非 理 이규 2013.09.26 1998
141 傾國之色 셀라비 2014.05.14 1998
140 泰山北斗 셀라비 2014.08.16 1999
139 豈有此理 이규 2013.10.31 2001
138 嘗 糞 이규 2013.07.19 2004
137 佳人薄命 셀라비 2014.11.18 2004
136 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 2005
135 火 箭 이규 2013.08.20 2005
134 洞 房 셀라비 2014.07.02 2005
133 朝三募四 이규 2013.07.10 2010
132 馬耳東風 셀라비 2014.06.22 2012
131 鴛 鴦 이규 2013.12.01 2014
130 蛇 足 셀라비 2014.10.24 2014
129 動 亂 이규 2013.09.16 2018
128 天安門 이규 2013.09.22 2020
127 富 貴 셀라비 2014.06.16 2021
126 會 計 이규 2013.08.05 2026
125 完璧 셀라비 2014.03.12 2026
124 問 津 이규 2013.10.25 2027
123 一場春夢 이규 2013.10.15 2034