PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
749
어제:
778
전체:
776,911

한자 幾 何

2013.09.24 20:23

이규 조회 수:2535

幾 何

위태할

어찌

 

 

17세기 서광계가 처음

수학 용어로 사용

 

 

는 두개의 요(작을 요)(창 술)結合이다. 작아서 잘 보이지 않으므로 死角地帶나 다름없다. 그런 곳은 창()으로 단단히 지켜야 한다. 따라서 위태로운 곳을 지킨다는 뜻을 가지고 있다. 그런데 는 잘 보이지 않으므로 무엇인지 알 수도 없다. 그래서 무엇’, ‘얼마라는 뜻도 가지게 됐다.

(사람 인)(옳을 가)結合이다. 여기서 擬聲語로서 숨을 헐떡이며 내 쉬는 소리다. 곧 사람이 臨終이 가까워 숨을 몰아 쉬고 있는狀態. 그렇다고 醫院이나 도 없으니 이 일을 어찌한단 말인가. 따라서 어찌라는 뜻을 가지게 됐다. 그래서 幾何라면 數量무게 따위가 얼마냐의 뜻을 가지고 있다. 그것이 數學 用語로 사용되게 된데는 由來가 있다.

中國幾何學을 받아들인 것은 17세기초 나라 末期때 일이다. 당시 西洋의 많은 宣敎師中國進出하면서 天文地理數學醫學 등과 같은 西洋 學文을 가지고 왔는데, 中國 사람들에게는 전혀 生疎分野였다. 당시 서광계(徐光啓)라는 科學者가 이탈리아의 宣敎師 마테오 리치로부터 幾何學傳受받게됐는데 도무지 理解가 가지 않았다. 아무리 說明해도 그의 물음은 얼마냐(幾何)만 되풀이 할 뿐이었다. 에 그는 마테오 리치와 함께 유클리드의 기하원본(幾何原本)中國語飜譯하면서 幾何라는 用語를 사용했다. 幾何學이라는 이름의 由來.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
364 窮鼠齧猫 이규 2013.07.17 1697
363 有備無患 이규 2012.11.12 1699
362 侍 墓 이규 2013.06.21 1700
361 苛政猛於虎 셀라비 2014.05.03 1700
360 高枕無憂 이규 2013.02.22 1701
359 居安思危 이규 2013.03.26 1701
358 長蛇陣 이규 2013.02.03 1703
357 秋霜 이규 2013.02.04 1704
356 盲人摸象 이규 2013.02.25 1704
355 籌備 이규 2012.12.28 1708
354 慢慢的 이규 2012.11.15 1709
353 伯樂一顧 이규 2013.04.07 1719
352 城郭 이규 2012.11.06 1721
351 出 馬 이규 2013.06.04 1723
350 行 脚 이규 2013.06.19 1733
349 守株待兎 이규 2013.03.29 1736
348 鐵面皮 셀라비 2014.09.12 1737
347 三十六計 셀라비 2014.10.30 1748
346 要領不得 셀라비 2014.08.28 1749
345 淘 汰 이규 2013.05.28 1751