PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
650
어제:
795
전체:
775,246

封套

2012.11.19 21:02

이규 조회 수:1604

封 봉할 봉
套 껍질 투

 

封套- 봉해 덮어 씌우는 것.


封이 部族간의 境界를 表示하려고 둑에 심은 나무에서 비롯되었고 후에는 ‘諸侯에게 땅을 封하는 것’으로 발전, ‘封하다’는 뜻을 가지게 되었다.
  套는 크고(大) 긴것(長)으로 ‘덮어 씌우다’는 뜻이다.  參考로 장갑을 ‘수투(手套)라고 한다.  덮어 씌우면 가지런하게 되므로 套는 ’세트‘, ’짝‘, ’틀‘, ’버릇‘의 뜻도 가지고 있다.  투습(套習), 語套, 常套的 등의 表現이 있다.  그러니까 封套는 ’封해 덮어 씌우는 것‘이란 뜻이 된다.  지금은 廣範圍하게 使用되고 있지만 본디 公文書를 담은데서 비롯돼었다.
  의심 많기로 有名한 中國 사람들이 傳令을 시켜 각종 公文書를 수발(受發)하자니 통 마음이 놓이지 않았다.  그래서 죽간(竹簡-대나무쪽)으로 된 公文書를 묶은 다음 진흙으로 쌌는데 그것을 봉니(封泥)라고 했다.  그러나 그것도 不足해 진흙에다 一定한 表示를 했는데 그것이 현재 도장(圖章)의 始初가 됐다.
  지금도 計器나 出入裝置 따위에 납으로 封印해 두는 겨우가 있다.  그렇다면 그것은 ‘봉연(封鉛)’이 아닌가.  후에 종이가 발명된 뒤 진흙 처리가 불가능해 지자 現在의 封套로 바뀌면서 그냥 도장만 찍었다. 

그렇다면 封套는 疑心의 産物인 셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
344 靑出於藍 셀라비 2014.09.01 2105
343 家 庭 이규 2013.07.25 2100
342 中 國 이규 2013.09.03 2099
341 選 良 이규 2013.08.07 2097
340 尾生之信 이규 2013.05.13 2097
339 沐浴 [1] 이규 2013.04.08 2095
338 審判 이규 2012.10.30 2094
337 老馬之智 셀라비 2014.06.21 2092
336 席 捲 이규 2013.05.31 2090
335 知 音 셀라비 2014.03.24 2090
334 董狐之筆 이규 2013.07.05 2085
333 奇貨可居 이규 2013.04.29 2084
332 遠交近攻 이규 2013.07.04 2083
331 麥秀之嘆 셀라비 2014.08.17 2079
330 國會 이규 2012.11.07 2072
329 瓦 解 이규 2013.08.18 2070
328 輓 歌 셀라비 2014.07.15 2069
327 猪 突 이규 2013.11.27 2069
326 拍 車 셀라비 2013.12.19 2067
325 玉石混淆 셀라비 2014.08.20 2063