PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
814
어제:
776
전체:
770,950

한자 蝴蝶夢

2013.12.24 21:34

셀라비 조회 수:1958

蝴蝶夢

들나비

들나비

 

상식을 벗어나 초월의 경지서

노니는 것

 

莊子 우리를 現實 훌쩍 뛰어넘어 浪漫 理想 世界 引導한다그런데너무 程度 심하다 보니 쉽게 理解 가지 않는 점도 있다그중 代表的 것에 제물론濟物論 있다森羅萬象 아무런 區別 없다는 主張이다그는남녀男女),선악善惡),장단長短 一切 區別 否定했다심지어 생사生死 區別 두지 않았다

 한번은 그가 나비가 되어 虛空 마음껏 날아다니는 꿈을  적이 있었다그는 모든 것을 超越 宇宙 나는 기쁨을 만끽(滿喫)했다그러나 그것도 잠시꿈에서 깨어난 그는 아리송했다.『내가 꿈에서 나비가  것인가아니면 나비가 꿈에서 莊子가 된 것인가.』 그러나 그런 區別 無意味 뿐이었다본디 아무런 區別 없지 않은가그의 눈에는 오직 몰아沒我 境地 있을 뿐이다그래서 그의 哲學 時空 超越 수가 있는 것이다

호접몽蝴蝶夢 觀念 척도尺度 排擊하고 모든 것을 超脫 몰아일체沒我一體 境地에서 노니는 것을 뜻한다그러나 너무 超現實的이어서도 困難하겠지만 그렇다고 世俗 너무 執着하는 것도 좋은 것은 아니다중용中庸 知慧 必要하다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1721
323 官 吏 셀라비 2014.03.23 1725
322 街談港說 이규 2012.12.11 1726
321 家書萬金 셀라비 2014.11.17 1727
320 膺懲 이규 2013.02.18 1729
319 不惑 이규 2012.12.17 1730
318 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1732
317 復舊 이규 2012.11.05 1736
316 獅子喉 이규 2013.02.12 1736
315 破廉恥 이규 2012.11.24 1739
314 後生可畏 이규 2013.11.24 1740
313 雲 雨 셀라비 2013.11.02 1741
312 師表 이규 2013.02.04 1742
311 街談港說 셀라비 2013.10.20 1744
310 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1746
309 公 約 셀라비 2014.05.27 1746
308 文化 이규 2012.12.03 1747
307 家 臣 셀라비 2014.02.24 1751
306 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1754
305 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1756