PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
627
어제:
781
전체:
777,570

한자 連理枝

2014.01.06 21:29

LeeKyoo 조회 수:1970

連理枝

연결할

이치

가지

 

나란히 붙은 나뭇가지

다정한 연인 뜻함

 

연리지連理枝라면 「나란히 붙어 있는 나뭇가지 뜻한다 뿌리가 다른  그루의 나무가 사이좋게 합쳐진 가지가 連理枝간혹 巨大 古木에서나 그런 경우를   있는데 多情한 느낌이 들어 보기에도 좋다

 본디 連理枝 古事 후한말後漢末 大學者 채옹蔡邕에서 由來했다

워낙 孝心 極盡 어머니가 죽고 뜰에 나무가 자랐는데 連理枝 되었다고 했다그래서 본디는 「효심孝心)」 象徵으로 사용되었다그것이 多情 연인戀人 象徵으로 사용되게  것은  詩人 백락천白樂天 의해서다그가 태어났을 때는 대당제국大唐帝國 영화榮華 차츰 기울기 시작했을 때였다그것은 현종玄宗 양귀비楊貴妃 로맨스 때문이었다楊貴妃 빠진 玄宗 政治 뜻을 잃었던 것이다둘의 로맨스가 워낙 有名했으므로 그는  지어 노래했는데 그것이 유명한장한가長恨歌)』生前  사람은 다음과 같이 言約했다고 한다

 「하늘에서는 비익조가 되고在天願作比翼鳥) 

땅에서는 연리지가 되기를在地願爲連理枝)…」

 玄宗 꽃다운 나이에그것도 非命에간 楊貴妃 잊지 못해   말을 되뇌었다고 한다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 老馬之智 셀라비 2014.06.21 2126
143 至孝 이규 2012.10.29 2129
142 단골집 셀라비 2015.03.30 2129
141 家 庭 이규 2013.07.25 2130
140 選 良 이규 2013.08.07 2130
139 景福宮 셀라비 2012.10.28 2133
138 櫛 比 이규 2013.08.08 2135
137 大議滅親 이규 2013.09.09 2139
136 大器晩成 이규 2013.10.22 2139
135 沐浴 [1] 이규 2013.04.08 2141
134 五十笑百 이규 2013.09.11 2143
133 伏地不動 셀라비 2013.10.30 2149
132 春困症 이규 2013.07.27 2153
131 花 信 셀라비 2013.08.02 2154
130 採薇歌 셀라비 2014.09.14 2158
129 彌縫策 셀라비 2014.09.23 2158
128 幣 帛 이규 2013.10.13 2162
127 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 2162
126 黃 砂 이규 2013.07.18 2164
125 大公無私 이규 2013.10.16 2171