PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
648
어제:
781
전체:
777,591

所聞

2013.02.01 20:42

이규 조회 수:1700

 

所 바 소
聞 들을 문


所聞-본디 ‘근거있는 말’을 뜻해

 

  所는 戶(지게문 호)와 斤(도끼 근)의 結合이다.  지게문은 ‘반쪽의 房門’이다.  그것을 左右로 두개 단 것이 門으로 ‘大門’의 뜻이 있다.  여기서 所는 ‘도끼(斤)로 반쪽을 내는 것(戶)’이 돼 본디 장작 패는 것을 뜻했다.  그것은 一定한 場所와 사람, 行爲가 뒤따랐으므로 所는 ‘場所’와 ‘行爲’의 뜻을 갖게 됐다.  所感, 所得, 所見, 所有, 急所, 所願, 場所 등 많다.
  聞은 대문(門) 사이에 귀(耳)를 대고 있는 模襲이다.  그것은 엿듣기 위해서이다.  따라서 본뜻은 ‘듣다’가 된다.  參考로 大門 사이에 해(日)가 보이는 것이 間(사이 간), 입(口)을 내밀고 있는 것이 물을 問이다.  見聞, 新聞, 聽聞會, 醜聞, 風聞 등이 있다.  따라서 所聞의 본디 뜻은 ‘들은 바’, ‘들은 것’이 된다.  요즘은 ‘들리는 말’이란 뜻으로 使用돼 信憑性이 그다지 크지 않다는 뜻으로 使用한다.
  그러나 본디 所聞은 아주 오랜 옛날부터 쓰였던 말로 ‘根據를 充分히 갖춘 말’을 뜻했다.  孔子는 所聞에 根據해 一國의 歷史를 썼다.  그가 쓴 祖國 魯의 歷史 [春秋]는 12王 242年의 歷史를 담고 있는데 그 증 所聞만을 가지고 쓴 部分은 놀랍게도 全體의 3분의2가 넘는 181年이나 된다.  요즘 그 所聞 때문에 全國이 시끄럽다.  所聞은 본디 根據를 갖추어야 하는 말인데 혹 그렇지 않다면 事實無根의 뜬 所聞일 뿐이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
124 大公無私 이규 2013.10.16 2173
123 七縱七擒 이규 2013.06.06 2174
122 標 榜 이규 2013.08.10 2175
121 道 路 이규 2013.08.17 2178
120 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 2187
119 狐假虎威 이규 2013.10.11 2194
118 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 2201
117 賞 春 이규 2013.08.15 2203
116 執牛耳 이규 2013.11.15 2203
115 杜鵑 이규 2013.03.20 2212
114 結者解之 셀라비 2014.12.05 2212
113 사리 셀라비 2015.04.18 2213
112 孤立無援 셀라비 2015.04.12 2214
111 三寸舌 셀라비 2014.01.24 2218
110 危機一髮 이규 2013.10.18 2220
109 歸 順 이규 2013.07.23 2221
108 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 2225
107 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 2226
106 發祥地 이규 2013.10.20 2226
105 文 獻 셀라비 2014.03.03 2228