PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
740
어제:
899
전체:
772,926

討 伐

2013.03.17 15:40

이규 조회 수:1625


討 칠토
伐 칠벌


 군대로 나쁜 무리를 침

 


  言語, 命令, 法律, 墳墓 등 비슷한 글자로 이루어진 單語들이 있다.  差異는 있지만 區別하지 않아도 無妨한 글자들이다.  그러나 大義名分이 걸려 있다면 嚴格하게 區別해야 한다.  一例로 같은 ‘죽음’을 뜻하는 漢字라도 天子가 죽으면 ‘崩’, 諸侯가 죽으면 훙(薨), 高官은 卒, 平民은 死가 된다.  물론 逆賊은 폐(斃)다.  일종의 개죽음이다.  諸葛亮이 [出師表]에서 劉備의 죽음을 두고 ‘崩조(붕조)’라고 表現한 것이 좋은 例다.
  宋의 歐陽修(1007~1072)는 大文章家이자 歷史家였다.  中國의 正史인 二十五史중 무려 두 권(新唐書, 新五代史)이 그의 손으로 쓰여졌다.  그가 歷史를 記述하면서 특히 重視했던 것은 大義名分였다.  그래서 글자 하나하나를 選擇하는데도 愼重에 愼重을 더했다.  예를 들어 戰爭의 境遇 攻은 雙方間의 戰鬪를 意味하고, 伐은 大國이 小國을 친 경우를 뜻한다.  또 討는 罪를 追窮하기 위해 相對方을 친 境遇, 征은 天子가 친히 戰爭에 參加한 境遇 등으로 區分했다.
  곧 討伐 두 자는 모두 ‘戰爭’을 뜻한다는 점에서는 共通이지만 微妙한 差異가 있음을 알 수 있다.  이번 武裝共匪에 대한 作戰을 두고 우리는 討伐로 表現하고 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
484 以卵投石 이규 2012.11.21 1159
483 一瀉千里 이규 2013.01.20 1169
482 香肉 이규 2013.01.25 1177
481 阿鼻叫喚 [2] 이규 2013.01.14 1180
480 解體 이규 2013.01.31 1180
479 一字千金 이규 2012.11.20 1181
478 端午 이규 2012.11.18 1184
477 籠絡 이규 2013.01.15 1187
476 戰戰兢兢 이규 2012.11.25 1196
475 傾盆 셀라비 2013.01.31 1196
474 納凉 이규 2013.01.23 1202
473 食言 lkplk 2013.01.29 1210
472 燈火可親 이규 2013.01.07 1212
471 輻輳 이규 2013.01.02 1213
470 左遷 이규 2013.01.17 1224
469 伯仲勢 이규 2013.01.16 1225
468 憲法 이규 2012.12.29 1242
467 蠶室 이규 2013.01.05 1242
466 崩壞 이규 2013.01.13 1245
465 恒産恒心 이규 2013.01.02 1248