2013.04.23 21:24
君임금군
子아들자
三셋삼
樂즐거울락
君子의 세가지 즐거움
尹東柱의 [序詩]에 보면 이런 句節이 나온다. “하늘을 우러러 한 점 부끄럼이 없기를 …” 우리 祖上들은 하늘을 그야말로 ‘하늘’처럼 섬기며 살아왔다. 그런 ‘하늘’에 한 점 부끄럼도 없다면 그 사람은 純眞無垢한 삶을 살았다고 할 수 있다.
그런데 이 말이 孟子에서 나왔다는 것을 아는 사람은 드물다. 그는 歷代 聖人중 누구보다도 修養을 强調했던 사람이다. 그의 性善說도 이와 無關하지 않다. 그는 修養을 거쳐 쓸모있는 人才가 된 사람을 君子라고 했다. 곧 君子란 ‘人格과 修養을 갖춘 人才’, 지금 말로 하면 敎養, 知識 그리고 能力을 兼備한 知性人인 셈이다.
그런데 그는 君子로서 지니는 세가지 즐거움이 있다고 했다. 첫째가 父母가 다 계시고 兄弟가 無故한 것{父母俱存, 兄弟無故}이며, 둘째가 우러러 보아 하늘에 부끄럽지 않고, 굽어 보아 사람에게 부끄럽지 않은 것{仰不愧於天, 俯不작於人}, 세째가 天下의 英才들을 모아 가르치는 것{得天下之英才而敎育之}이다.
이를 보면 사람의 幸福은 世俗的인 名譽나 富貴에만 있는 것이 아니라는 생각도 든다. 重要한 것은 두번째의 즐거움이다. 하늘과 사람에게 ‘부끄럽지 않은’ 君子가 切實히 要求되는 요즈음이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2301 |
403 | 肝膽相照 | 이규 | 2013.11.12 | 2301 |
402 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 2300 |
401 | 紛 糾 | 이규 | 2013.09.25 | 2298 |
400 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 2288 |
399 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 2286 |
398 | 쫀쫀하다 | 셀라비 | 2015.05.04 | 2278 |
397 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2276 |
396 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 2275 |
395 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2275 |
394 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2274 |
393 | 夜不閉戶 | 이규 | 2013.08.29 | 2270 |
392 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2267 |
391 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 2266 |
390 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2263 |
389 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 2259 |
388 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 2249 |
387 | 改 閣 | 이규 | 2013.08.26 | 2244 |
386 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 2241 |
385 | 鼓腹擊壤 | 이규 | 2015.04.13 | 2231 |