PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
770
어제:
778
전체:
776,932

한자 華 燭

2014.06.08 17:17

셀라비 조회 수:1870

華 燭

빛날

촛불

 

 

결혼을 상징하는 붉은색 양초

 

 

는 가지에 피어 있는 예쁜 꽃의 模襲으로 본디 뜻은 꽃이다. 그래서 화려하다’ ‘빛나다라는 뜻도 가지게 되어 華麗(화려)華奢(화사)繁華(번화)富貴榮華(부귀영화)豪華(호화)라는 말이 있다.

結合인데, 은 해바라기 벌레를 말한다. 變色에 뛰어나 判斷을 흐리게 하므로 물()을 흐리게 하는 것이 이고, 기어가는 模襲이 뿔()을 쳐들고 가는 것과 같다고 하여 (뿔로 들어 받을 촉)자가 나왔다. 慾心이 많아 혼자 먹는다 하여 짐승을 뜻하는 자를 덧붙여 ()자를 만들었는데, 본디 승냥이같이 생긴 一種野生 를 뜻한다. 처럼 갉아먹듯이 하면서 불()을 밝힌다는 뜻으로 촛불意味한다. 燭光(촉광)燭臺(촉대)燭數(촉수)雙燭(쌍촉)이 있다.

따라서 華燭이라면 화려한 촛불로 붉은 색의 초를 뜻하는데, 中國에서는 六朝時代부터 結婚式과 같은 慶事스런 날에 華燭使用했다. 붉은 초에 흰 불이 타들어가는 模襲은 보기만 해도 아름답지 않은가. 그래서 華燭이라면 結婚을 뜻하는 말로 쓰이게 되었다. ‘華燭을 밝혔다表現을 접할 때가 종종 있다.

그런데 華燭結婚 儀式에만 使用한 것이 아니라 첫날밤을 지내는 新婚房에서도 使用했는데, 여기서 나온 말이 華燭洞房이다. 洞房(신혼방)華燭을 밝혀 놓고 첫날밤을 보낸다는 뜻이다.  

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
284 秀 才 셀라비 2014.03.19 2021
283 氷上人 이규 2013.08.23 2019
282 塗炭之苦 yikyoo 2014.05.29 2017
281 雙 喜 셀라비 2014.02.16 2017
280 獨 對 이규 2013.12.08 2017
279 咫 尺 LeeKyoo 2013.12.15 2015
278 詭 辯 이규 2013.09.14 2015
277 破 綻 셀라비 2014.02.28 2014
276 法 曹 이규 2013.08.13 2014
275 紅 塵 셀라비 2014.03.09 2013
274 尋 常 셀라비 2013.12.18 2012
273 角 逐 셀라비 2013.11.14 2010
272 季布一諾 셀라비 2014.05.24 2006
271 諮 問 이규 2013.07.31 2003
270 解語花 셀라비 2013.12.23 2001
269 得壟望蜀 셀라비 2014.07.14 1998
268 門前成市 이규 2013.11.25 1994
267 鼓 舞 이규 2013.11.01 1994
266 螢雪之功 셀라비 2014.07.23 1993
265 刎頸之交 이규 2013.04.19 1990