PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
708
어제:
800
전체:
774,509

한자 多岐亡羊

2014.06.09 21:01

yikyoo 조회 수:1924

多岐亡羊

많을

가닥나뉠

잃을

학문의 길은 멀고 멀음으로

진리를 찾기 어려움

春秋時代 楊子(孔子以後 孟子以前學者)의 이웃집 사람이 한마리를 잃었다. 그는 그 집 사람을 다 動員하고 또 楊子네 집 사람까지 하여 잃은 을 찾으러 나섰다. 그 때 楊子가 물었다.

한 마리의 을 찾는데 왜 그리 여러 사람이 나서는가?”

양이 逃亡친 쪽으로 岐路(갈림길)가 많기 때문입니다.”

얼마 사람들이 돌아왔다.

을 찾았는가?”

못 찾았습니다.”

을 못 찾았는가?”

岐路가 있어 들어갔더니 또 岐路가 나옵니다(琦路之中又有岐路).” 그래서 우리들은 어디로 가야할지 몰라 할 수 없이 되돌아 왔지요.“

楊子는 그 말을 듣고는 우울한 얼굴로 말을 잊고 있었다. 弟子가 왜 그러냐고 물었다. 이에 楊子는 한참만에 서서히 입을 열었다. “目的한 마리를 찾는 일인데, 갈림길 갈림길하고 헤메다가 결국 그것을 잃고 말았다. 學文의 길도 그와 같다. 眞理核心을 놓치고 마는 探究方法無意味하고 헛된 것임을 깨달았네.”

目標를 정하였으면 바른 길을 찾아야 함을 强調하는 말임을 알 수 있다.  

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 分 野 이규 2013.05.20 1440
443 反哺之孝 이규 2012.11.02 1444
442 覆水難收 이규 2013.05.02 1449
441 赦免 [1] 이규 2013.01.27 1450
440 干 支 이규 2013.05.19 1457
439 波紋 이규 2013.01.27 1459
438 同盟 이규 2012.12.10 1461
437 寸志 이규 2013.02.06 1480
436 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1484
435 亡牛補牢 이규 2013.05.24 1493
434 氾濫 이규 2012.12.26 1495
433 不俱戴天 이규 2013.04.30 1501
432 園頭幕 이규 2013.02.02 1502
431 刮目相對 이규 2013.05.16 1506
430 理判事判 이규 2013.03.07 1514
429 秋毫 이규 2013.02.03 1516
428 百年河淸 이규 2013.05.26 1522
427 洪水 이규 2013.02.02 1529
426 告由文 이규 2013.07.08 1535
425 賂物 이규 2012.12.11 1539