고사 : 詩聖인 唐나라 杜甫(712~770, 字 : 子美, 號 : 少陵)의 "春望"이라는 詩에
國破山河在요, 나라는 망했어도 산하는 남아있고,
春城草木深이라. 성에 봄이 오니 초목이 우거졌구나.
感時和賤淚요, 시절을 느껴 꽃에 눈물을 뿌리고,
恨別鳥驚心이라. 이별을 한스러워하니 새 소리에도 놀란다.
烽火連三月이요, 봉화불은 삼 개월이나 계속 피고 있고,
家書抵萬金이라. 집에서 온 편지는 만금에 해당하는구나.
白頭搔更短하니, 대머리 긁어서 더욱 빠지고,
渾欲不勝簪이라. 상투를 하고자 하나 비녀를 이기지 못하는구나.
** 深(깊을 심) 淚(누물 루) 烽(봉화 봉) 抵(해당할 저) 搔(긁을 소) 渾(온통 혼) 簪( 잠)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
224 | 破 格 | 이규 | 2013.10.07 | 2097 |
223 | 婚 姻 | 이규 | 2013.10.08 | 3134 |
222 | 兒 童 | 이규 | 2013.10.09 | 2583 |
221 | 曲學阿世 | 이규 | 2013.10.10 | 2825 |
220 | 狐假虎威 | 이규 | 2013.10.11 | 2196 |
219 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2289 |
218 | 幣 帛 | 이규 | 2013.10.13 | 2165 |
217 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 2233 |
216 | 一場春夢 | 이규 | 2013.10.15 | 2096 |
215 | 大公無私 | 이규 | 2013.10.16 | 2173 |
214 | 危機一髮 | 이규 | 2013.10.18 | 2222 |
213 | 箴 言 | 이규 | 2013.10.19 | 2090 |
212 | 發祥地 | 이규 | 2013.10.20 | 2231 |
211 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1848 |
210 | 苛斂誅求 | 이규 | 2013.10.21 | 1977 |
209 | 義 擧 | 이규 | 2013.10.21 | 1991 |
208 | 大器晩成 | 이규 | 2013.10.22 | 2139 |
207 | 效 嚬 | 셀라비 | 2013.10.24 | 2097 |
206 | 問 津 | 이규 | 2013.10.25 | 2065 |
205 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2294 |