PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
727
어제:
899
전체:
772,913

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:2301

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 조바심하다 셀라비 2015.04.30 2283
403 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 2275
402 肝膽相照 이규 2013.11.12 2274
401 紛 糾 이규 2013.09.25 2261
400 信賞必罰 셀라비 2013.10.27 2259
399 快 擧 이규 2013.07.21 2258
398 問 鼎 이규 2013.11.23 2257
397 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 2256
396 犬馬之心 이규 2013.09.27 2256
395 쫀쫀하다 셀라비 2015.05.04 2251
394 持 滿 이규 2013.11.28 2251
393 夜不閉戶 이규 2013.08.29 2249
392 千字文 이규 2013.10.12 2247
391 人 倫 이규 2013.07.29 2240
390 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 2239
389 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 2238
388 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 2233
387 改 閣 이규 2013.08.26 2228
386 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2224
385 誣 告 이규 2013.07.24 2216