견마지로 犬馬之勞
개나 말의 수고로움. 정성껏 수고를 다하는 노력. 또는 자기의 노력을 낮추어서 일컫는 말.
☞수양은 나쁜 방면을 모름이 아니로되 그의 쉽지 않은 지혜를 높이 보아서 그를 긴히 쓰고자 함이었다.'대감의 지혜와 지식 ― 국가를 다스림에 없지 못할 것이외다. 대감과 힘을 아울러 우리 전하를 도웁시다.' '나으리 앞에서 견마의 노를 다 하오리라'수양은 인지의 손을 잡은 채 입을 닫았다.(金東仁, 首陽大君)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 沐猴而冠 | 셀라비 | 2013.03.26 | 1606 |
403 | 似而非 | 이규 | 2013.03.21 | 1610 |
402 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1610 |
401 | 討 伐 | 이규 | 2013.03.17 | 1624 |
400 | 高枕而臥 | 이규 | 2012.11.30 | 1625 |
399 | 民心 | 이규 | 2012.12.09 | 1626 |
398 | 古 稀 | 셀라비 | 2014.09.22 | 1626 |
397 | 省墓 | 이규 | 2012.11.01 | 1627 |
396 | 跛行 | 이규 | 2013.03.18 | 1629 |
395 | 糟糠之妻 | 셀라비 | 2014.10.14 | 1630 |
394 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1630 |
393 | 謁聖及第 | 이규 | 2013.03.12 | 1631 |
392 | 颱 風 | 이규 | 2013.07.12 | 1631 |
391 | 乾坤一擲 | 셀라비 | 2014.11.29 | 1632 |
390 | 白髮三千丈 | 이규 | 2013.05.17 | 1633 |
389 | 安貧樂道 | 이규 | 2013.03.25 | 1635 |
388 | 白 眉 | 셀라비 | 2014.09.26 | 1635 |
387 | 簞食瓢飮 | 이규 | 2013.04.17 | 1638 |
386 | 臨機應變 [1] | 이규 | 2013.06.13 | 1638 |
385 | 景福 | 셀라비 | 2012.10.31 | 1640 |