본뜻:'돈'은 칼을 뜻하는 '도'에서 유래되었다고 한다 고려말까지 '전'과 '도'는 화폐를
의미하는 뜻으로 나란히 쓰였고, 소리도 '도'와 '돈'으로 같이 쓰이다가 조선 시대에 한글이
창제된 후 '돈'으로 통일되었다고 한다
또 다른 학설로는 고려 시대에 '도'가 무게의 단위 '돈쭝'으로 변용 되어 '도'가 '돈'으로
와전되었다는 주장이 있다
이 밖에도 '돈'은 '도'에서 나온 것으로, 그 의미는 사회 정책상의 훈계가 포함된 것이라는
얘기도 있다 '돈'은 한 사람이 많이 가지게 되면 칼의 화를 입기 때문에 그것을 훈계하기
위해 '돈'을 '도'라 하고 그것을 '돈'으로 읽었다는 것이다 우리 나라 고대 무덤에서 출토되는
명도전 같은 화폐가 칼모양으로 생긴 것이 이 학설을 직접적으로 증명해 주는 것이라는 주장이다
아무튼 위의 세 학설 모두 '돈'이란 것이 쓰기에 따라서 사물을 자르고 재단하는 '칼'처럼
유용한 것인가 하면 생명을 죽이거나 상처 내는 '칼'처럼 무서운 것이기도 하다는 공통된 전언을
담고 있다
바뀐 뜻:상품 교환의 매개물로서 어떤 물건의 가치를 매기거나, 물건값을 치르는 도구로
사용하거나, 재산 축적의 지표로 삼기 위하여 금속이나 종이로 만들어져 사회에 유통되는
물건을 가리킨다
"보기글"
-돈이 많다고 해서 함부로 쓰다간 반드시 돈 때문에 우는 일이 생길 것이야
-돈 나고 사람 났냐? 사람 나고 돈 났지
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
364 | 季布一諾 | 셀라비 | 2014.05.24 | 2016 |
363 | 鷄 肋 | 이규 | 2014.05.15 | 1957 |
362 | 傾國之色 | 셀라비 | 2014.05.14 | 2033 |
361 | 乞骸骨 | 셀라비 | 2014.05.12 | 1952 |
360 | 苛政猛於虎 | 셀라비 | 2014.05.03 | 1708 |
359 | 靑 春 [1] | 셀라비 | 2014.04.28 | 2229 |
358 | 猶 豫 | 셀라비 | 2014.04.23 | 1895 |
357 | 弔 問 [1] | 셀라비 | 2014.04.16 | 1971 |
356 | 明 堂 | 셀라비 | 2014.04.15 | 1948 |
355 | 座右銘 | 셀라비 | 2014.04.09 | 1941 |
354 | 旱 魃 | 셀라비 | 2014.04.04 | 1978 |
353 | 觀 察 | 셀라비 | 2014.03.28 | 1838 |
352 | 知 音 | 셀라비 | 2014.03.24 | 2125 |
351 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1838 |
350 | 秀 才 | 셀라비 | 2014.03.19 | 2026 |
349 | 社 會 | 셀라비 | 2014.03.18 | 1996 |
348 | 鼻 祖 | 셀라비 | 2014.03.17 | 1888 |
347 | 口舌數 | 셀라비 | 2014.03.14 | 1904 |
346 | 狡 猾 | 셀라비 | 2014.03.13 | 1964 |
345 | 完璧 | 셀라비 | 2014.03.12 | 2089 |