본뜻:쌀겨나 보릿겨처럼 곡식의 겨를 태우는 불을 가리키는 말인데, 겨를 태우는 불은 뭉근하게 타오르기 때문에 불기운이 신통치가 않다
바뀐 뜻:'겻불'을 불쬐는 사람 곁에서 쬐는 '곁불'로 알고 있는 사람이 많다 그러나 이 말의 실제 뜻은 겨를 태우는 뭉근하고 힘없는 불을 가리키는 말로서, 신통치 않거나 시원치 않은 것을 비유하는 말로 쓰인다
"보기글"
-양반은 얼어 죽어도 겻불은 안 쬔다
-추울 땐 겻불이라도 어딘데 그걸 마다해? 그깟 체면이 뭔데 거기에 목숨을 거냐?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
324 | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1794 |
323 | 街談港說 | 이규 | 2012.12.11 | 1795 |
322 | 文化 | 이규 | 2012.12.03 | 1800 |
321 | 鷄鳴拘盜 | 이규 | 2013.05.27 | 1800 |
320 | 諱之秘之 | 이규 | 2013.06.25 | 1801 |
319 | 鳳 凰 | 이규 | 2013.06.22 | 1805 |
318 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1810 |
317 | 杞 憂 | 셀라비 | 2014.06.05 | 1812 |
316 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1812 |
315 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1813 |
314 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1814 |
313 | 乾木水生 | 셀라비 | 2014.11.30 | 1814 |
312 | 甘呑苦吐 | 셀라비 | 2014.11.26 | 1816 |
311 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1820 |
310 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1820 |
309 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1821 |
308 | 兎死狗烹 | 이규 | 2013.06.14 | 1822 |
307 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1822 |
306 | 觀 察 | 셀라비 | 2014.03.28 | 1825 |
305 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1825 |