PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
802
어제:
776
전체:
770,938

兎死狗烹

2013.06.14 21:05

이규 조회 수:1757


兎토끼토
死죽을사
狗개구
烹삶을팽
 

토끼가 죽어 쓸모 없어진 사냥개를    팽개침

 

  유방(劉邦)을 도와 항우(項羽)를 물리치는데 決定的인 功을 세운 이는 한신(韓信)이다.그는「배수진」(背水陣)의 古事로도 잘 알려져 있다.그가 초왕(楚王)으로 있을 때였다.劉邦은 그가 謀反을 꾀하지나 않을까 疑心한 나머지그를 치기위해 計略을 꾸몄다.운몽(雲夢)을 巡視한다는 名分으로 모든 諸侯들을 그곳에 모이게 했다.
  韓信은 「혹시나」하는 一抹의 疑懼心도 없지 않았지만 罪를 지은 게 없었으므로 參席했다가 결국 잡히고 말았다.그는 後悔했다.『역시 世上 사람들이 말하는 그대로구나.토끼가 죽으면 사냥개가 삶기고(兎死狗烹․토사구팽),새가 없어지면 명궁(名弓)이 사라진다(鳥盡弓藏․조진궁장)던 그 말이….아! 天下가 平定된 만큼 나도 이제 삶기게 되는구나.』 그러자 劉邦이 말했다.『그대가 모반(謀叛)했다고 알려온 者가 있었다.』 이 일로해서 그는 회음후(淮陰候)로 降等되고 두 사람의 사이는 급속히 멀어지게 되었다.
 우리말에 「헌신짝 차버리 듯한다」는 것이 있다.利用할대로 利用하고 價値가없어지면 내팽개치는 사람이 있다. 바람직한 現像은 아닌 것 같다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 世代 이규 2012.11.13 1682
143 伯樂一顧 이규 2013.04.07 1677
142 墨翟之守 셀라비 2014.10.25 1675
141 出 馬 이규 2013.06.04 1673
140 守株待兎 이규 2013.03.29 1673
139 杞 憂 셀라비 2014.06.05 1672
138 秋霜 이규 2013.02.04 1666
137 長蛇陣 이규 2013.02.03 1664
136 肝膽相照 [1] 셀라비 2014.11.23 1663
135 城郭 이규 2012.11.06 1663
134 盲人摸象 이규 2013.02.25 1658
133 窮鼠齧猫 이규 2013.07.17 1656
132 刑罰 이규 2013.02.01 1653
131 瓦斯 이규 2013.02.12 1650
130 居安思危 이규 2013.03.26 1648
129 籌備 이규 2012.12.28 1647
128 慢慢的 이규 2012.11.15 1645
127 矛 盾 셀라비 2014.08.19 1644
126 傾 聽 이규 2013.07.03 1642
125 侍 墓 이규 2013.06.21 1642