朝아침조
三석삼
募저물모
四넉사
뻔한 이치를 갖고 농락함
전국시대(戰國時代)宋나라에 원숭이를 끔찍이도 사랑하던 한 老人이 있었다.
그래서 사람들은 그를 저공(狙公)이라고 불렀다.워낙 오랫동안 원숭이를 길렀으므로 원숭이들의 心理를 꿰뚫고 있었으며, 원숭이 또한 그의 말을 알아들을 정도가 되었다.문제는 먹이였다.老人이 곡간의 糧食까지 축내자 마누라는 不滿 이 많았다.하지만 원숭이에 미쳐버린 老人이 아내의 말을 들을리 없었다.마침내 원숭이 때문에 집안이 기울게 되고 말았다.이제는 하는 수 없었다.
老人은 원숭이의 糧食을 줄이기로 했다.하지만 원숭이들의 不平이 두려웠던 그는 먼저 원숭이들과 相議하기로 했다.『오늘부터 너희들에게 주는 먹이를 줄여야겠다.아침에 밤 세톨을 주고 저녁에 네톨을 주면 어떨까?』 그러자 원숭이들은 길길이 뛰면서 난리였다.낌새가 심상치 않다고 느낀 老人은 얼른 말 을 바꾸었다.『좋다.정 그렇다면 아침에 네톨을 주고 저녁에 세톨을 주지. 』 세톨에서 네톨로 늘어났다고 여긴 원숭이들은 그제서야 뛸듯이 기뻐하는 것이 아닌가.사실 老人이 원숭이에게 주는 먹이는 하루에 밤 일곱톨로 같다.똑같은 숫자로 원숭이를 愚弄한 셈이다.
이처럼 뻔한 理致를 가지고 농락(籠絡)하는 것을 조삼모사(朝三暮四)라고 한다.『장자(莊子)』에 나오는 이야기다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2303 |
403 | 肝膽相照 | 이규 | 2013.11.12 | 2301 |
402 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 2300 |
401 | 紛 糾 | 이규 | 2013.09.25 | 2300 |
400 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 2289 |
399 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 2286 |
398 | 쫀쫀하다 | 셀라비 | 2015.05.04 | 2278 |
397 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2277 |
396 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 2276 |
395 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2276 |
394 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2274 |
393 | 夜不閉戶 | 이규 | 2013.08.29 | 2271 |
392 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2267 |
391 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 2266 |
390 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2263 |
389 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 2259 |
388 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 2249 |
387 | 改 閣 | 이규 | 2013.08.26 | 2247 |
386 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 2241 |
385 | 鼓腹擊壤 | 이규 | 2015.04.13 | 2231 |