PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
379
어제:
800
전체:
774,180

審判

2012.10.30 19:56

이규 조회 수:2086

審  살필   심
判  판단할 판

 

審判- 잘잘못을 명확히 가림

 

審은  면  (지붕 면), 采(가릴 변), 田(밭 전)의 결합이다.    이 지붕의 모습에서 나온 글자로 ‘집’을 뜻한다. 家(집 가), 安(편안할 안), 室(집 실), 字(글자 자), 官(벼슬 관) 등이 그 예이다.
 采는 여러 갈래로 갈라져 있는 동물의 발가락(발톱) 모습이다.  대체로 눈이나 모래 위에 나있는 발자국을 보면 그 동물의 종류를 가려낼 수 있다.  그래서 ‘구별하다(辨)’, ‘가리다(擇)’의 뜻을 가지고 있다.  釋(풀이할 석)도 여기서 나온 글자다.
 한편 田은 여기에서는 ‘밭’이 아니라 동물의 발바닥이다. 그러니까 番(순서 번)은 본디 동물의 발자국을 뜻하는 글자로 여기서 후에 ‘구별’, ‘순서’의 뜻을 가지게 되었다.
 따라서 審의 본 뜻은 ‘집(法廷)에서 是是非非를 가리는 것’이다.  審問(심문), 審査(심사), 不審檢問(불심검문), 豫審(예심)이 있다.
  判은  刀와 半의 결합으로 ‘칼로 반쪽내다’라는 뜻이다. 따라서 判은 본래 뜻은 ‘쪼개다’였다. 그런데 어떤 사물이든지 둘로 나누면 確然(확연)하게 구별된다.  따라서 判 역시 ‘구별하다’는 뜻도 가지고 있다.
 判決(판결), 判異(판이), 談判(담판), 批判(비판) 등 많다.
 곧, 審判은 法官이 法廷에서 法律에 根據, 良心에 따라 잘잘못을 가리는 것을 의미한다.
물론 나무를 쪼개듯 명확하게 말이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1610
403 似而非 이규 2013.03.21 1615
402 三人成虎 셀라비 2014.10.28 1616
401 討 伐 이규 2013.03.17 1627
400 省墓 이규 2012.11.01 1628
399 高枕而臥 이규 2012.11.30 1628
398 古 稀 셀라비 2014.09.22 1633
397 謁聖及第 이규 2013.03.12 1634
396 颱 風 이규 2013.07.12 1634
395 民心 이규 2012.12.09 1635
394 跛行 이규 2013.03.18 1635
393 安貧樂道 이규 2013.03.25 1636
392 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1636
391 乾坤一擲 셀라비 2014.11.29 1636
390 未亡人 셀라비 2014.10.29 1637
389 簞食瓢飮 이규 2013.04.17 1640
388 白 眉 셀라비 2014.09.26 1642
387 糟糠之妻 셀라비 2014.10.14 1642
386 景福 셀라비 2012.10.31 1643
385 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1643