春봄춘
困곤할곤
症병증세증
봄철 나른하고 졸음이 오는 증세
식곤증(食困症)은 食事後에 몸이 나른하고 졸음이 오는 症勢다. 그런데 봄만 되면 잊지 않고 찾아오는 症勢가 있다.괜히 여기 저기 몸이 아픈 것 같고 나른하며 졸립다. 이름하여 춘곤증(春困症)이다.
「일장춘몽(一場春夢)」의 古事가 있다. 人間의 부귀영화(富貴榮華)도 알고보면 「덧없는 한때의 꿈에 불과하다」는 뜻이다. 그럴 수밖에 없는 것이 冬至섣달 긴긴밤에꾸는 꿈이라면 그나마 영화(榮華)도 길으련만 나른한 봄날 春困症 때문에 꾼 꿈은그야말로 잠시가 아닌가.
맹호연(孟浩然․689~740년)이라면 唐나라 때 사람으로 전원(田園)과 은둔(隱遁)생활을 주로 읊은 詩人이다. 어느 봄날 春困症이 찾아와 깜빡 잠이들었는데 그만 아침 동이 트고서도 한참 있다가 일어났다. 알고 보니 간밤에 비가 온 것 같았다. 하지만 맑게 갠 봄날 아침은 그 어느 때보다 상큼했으며 여기에 새 소리까지들려오니 얼마나 韻致가 넘쳤겠는가.그래서 卽興的으로 붓을 들어 詩 한수를 썼다.
春眠不覺曉(춘면불각효) ― 곤히 자다보니 날새는 줄 몰랐네
處處聞啼鳥(처처문제조) ― 여기 저기 들려오는 새들의 노래
夜來風雨聲(야래풍우성) ― 밤새 비바람 몰아쳤는데
花落知多少(화락지다소) ― 꽃잎은 얼마나 떨어졌을까.
유명한 「춘효」(春曉)라는 오언절구(五言絶句)다. 나른한 봄날이면 누구나경험할 수 있는 일이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 高麗公事三日 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2319 |
403 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2316 |
402 | 肝膽相照 | 이규 | 2013.11.12 | 2314 |
401 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 2311 |
400 | 紛 糾 | 이규 | 2013.09.25 | 2310 |
399 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 2300 |
398 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 2295 |
397 | 쫀쫀하다 | 셀라비 | 2015.05.04 | 2293 |
396 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 2293 |
395 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2292 |
394 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2289 |
393 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2288 |
392 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2284 |
391 | 夜不閉戶 | 이규 | 2013.08.29 | 2282 |
390 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2280 |
389 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 2269 |
388 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 2264 |
387 | 改 閣 | 이규 | 2013.08.26 | 2263 |
386 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 2255 |
385 | 鼓腹擊壤 | 이규 | 2015.04.13 | 2249 |